ЦВЕТОК КАМНЕЛОМКИ - Страница 244


К оглавлению

244

- Мой молодой друг, - сказал седовласый Леонид, указывая большим пальцем себе через плечо, - любезно согласился сопровождать меня на эту встречу. Спокойствия ради и на всякий случай. Как видите, присутствие его оказалось весьма кстати. Со своей стороны могу предложить, чтобы, - если уж так вышло! - вы попросту разделили материалы, полюбовно, как то и надлежит стратегическим союзникам: контейнеры, находящиеся у нашего общего друга э-э-э… Оскара, на самом деле совершенно идентичны.

- Зато у него самого нет двойника, - угрюмо проговорил человек в берете, поднимаясь с пола, - а это может оказаться решающим обстоятельством.

- Тут я вам ничем помочь не могу. Выбор всецело за господином Кляйнмихелем.

- Нет тут никакого выбора, - угрюмо проговорил Майкл, - я, как и всегда, буду выполнять однажды принятые на себя обязательства.

- Вот и замечательно. А мы, со своей стороны, приложим все усилия к тому, чтоб вам ни в коем случае не помешали… Вот он, - палец Феклистова указал на держащегося за глаза горца, - мы могли бы оказать экстренную помощь.

- Благодарю вас. Подобные вопросы мы привыкли улаживать собственными силами.

- Ну как знаете. А то он производит впечатление дорогостоящего… специалиста. И еще раз: обе партии выполнили задание руководства, но помешать противной партии сделать то же мы попросту не позволим. Табу. От души рекомендую смириться с этим обстоятельством.

- Вынужден признать, что ваши аргументы достаточно серьезны, сэр. - Угрюмо проговорил человек в берете, тяжело поднимаясь. - Но не могу дать определенных обещаний. Это противоречит моим представлениям о долге. Я сожалею.

- Отсутствие гибкости лишит вас малейших шансов на выполнение этого самого долга. Даже бескомпромиссность требует своего рода компромиссов.

- Разве что в пределах, - слегка развел руками англичанин, - которые окажутся совершенно необходимыми.

- Это, - безотчетно подражая какому-нибудь литературному члену Палаты Лордов, - ваше неотъемлемое право. Но от души советую не искать этих пределов. И уж, тем более, не пытаться испытывать их на прочность… Так левая или правая?

XXXVIII

- Это - нечто поразительное, мистер Спенсер. Я бы сказал - фантастика, если бы этот термин не был чистой правдой во-первых и приуменьшением во-вторых. И, - безусловно, - это самый поразительный успех работы разведки за всю историю…

- Сэр, но…

Попытки вставить слово неизменно оказывались бесполезными. Джорджи - как за глаза называли директора CIA подчиненные, совершенно очевидно его не слышал. Оглушенный свалившимся на него успехом, просто не был способен. Это бывает даже с такими серьезными, состоятельными и суховатыми людьми, как директор: лицо горит, глаза блестят, а до слуха доходит исключительно собственный, чуть срывающийся от волнения голос. Налицо все признаки того опасного инфекционного заболевания, которое лично он перенес в варианте вялотекущем.

- И вот скажи еще, - насчет того, что тебе все это чуть ли не впихнули в рот, - это правда или ты просто из ложной скромности? Но все равно, - невероятная, неслыханная с их стороны глупость. Очевидно, что оставаться в дураках, - просто-напросто их природа…

- Сэр, вынужден напомнить, что они занимаются такого рода практикой более пятнадцати лет и накопили колоссальный опыт. Все растиражировано, массировано и работает с достаточной интенсивностью…

- Не важно, кто растил дерево, плод все равно пойдет на пользу только тому, кто его сорвет и съесть. Не важно, что на такую замечательную штуку первыми набрели, - сдуру или более-менее случайно, - русские. Вы же сами утверждали, что им ничего не идет впрок, и теперь я в этом убедился сам. Мало сказать, что у них вся само валится из рук, у них прямо-таки рот дырявый, не способны даже разжевать и проглотить… А теперь мы им покажем, что они отыскали на самом деле! Там, где у русских было одно применение, у кого-нибудь другого - десять, у нас будет - сто! Пятьсот! Пятьсот тысяч! Так всегда было, и так будет впредь. Это неизбежно.

- Это так, сэр, но у меня было время для подробного анализа возможных последствий, я разработал и привел в докладе целый ряд сцена…

- Конечно-конечно. Мы ознакомились, приняли к сведению, твой доклад со всеми выкладками разбирает целый штат аналитиков, и все такое, но то, что мы уже успели понять, тем более заставляет нас спешить. Разумеется, мы будем предельно осторожны.

Ага. Классическая ария недоумка, из чистого детского любопытства впервые пробующего героин. Гос-споди! Какая же это на самом деле мука, - знать, во что это все выльется, и не иметь ни малейшей возможности как бы то ни было повлиять на развитие событий. Поневоле посочувствуешь Кассандре, Терисию и прочим Нострадамусам тех времен, созданных мрачной фантазией древних греков… и у кого-то еще хватало наивности считать их светлым, солнечным племенем… хотя сказано же, не помню - кем, как бы не ими же: чем ярче солнце, тем глубже тень. А вот ему, ему лично, никогда бы и в голову не пришло, что наступит такой день, когда он очень хорошо, до глубины души поймет - Кассандру. Содержимое его сундуков, - равно как и тот же самый героин, - это ничего особенного, это просто-напросто такие материальные факторы, которые делают будущее пользователя вполне определенным. По крайней мере, - по ряду весьма существенных параметров. Все, как ему сказали, все, как рассчитывали, и, что самое противное, все, как с некоторых пор ожидал лично он. По этой причине скажем себе "все" еще раз. На этот раз просто "все", без пояснений. Потому что зависящее от него он уже сделал, и больше ничего поделать тут не может. Остается позаботиться о себе, точнее - продолжить начатое раньше, когда он, вовсе не ожидая столь щедрого подарка от своих гостеприимных хозяев, начал готовить "похоронку" сам, в силу собственного скромного разумения, и вот о ней-то никто кроме не знает. Слишком увлеклись несметными сокровищами, таящимися в двух сундуках. Были загипнотизированы настолько, что не видели ничего кроме. Итак.

244